Ex - vlivači Seznam forumov Ex - vlivači
Klepetalnica ex-vlivačev
 
 Pogosta vprašanjaPogosta vprašanja   IščiIšči   Seznam članovSeznam članov   Skupine uporabnikovSkupine uporabnikov   RSS Feed   Registriraj seRegistriraj se 
 Tvoj profilTvoj profil   Zasebna sporočilaZasebna sporočila   PrijavaPrijava 




Zima, zima bela

 
Objavi novo temo   Odgovori na to temo    Ex - vlivači Seznam forumov -> Ex ulivači forum
Poglej prejšnjo temo :: Poglej naslednjo temo  
Avtor Sporočilo
vesta94



Pridružen/-a: 07.01. 2011, 23:10
Prispevkov: 121

PrispevekObjavljeno: 27 Jan 2013 20:32    Naslov sporočila: Zima, zima bela Odgovori s citatom

Pa smo se spet zavlekli v zimsko spanje. Zelo razumljivo, saj pri nizkih temperaturah medvedom tudi možgani zelo omejeno delujejo, starim pa se bojda povsem ustavijo, zato zima dela med njimi naravno selekcijo. Upam, da mi še nismo tako daleč, ali pa?
LP Stane
Nazaj na vrh
Poglej uporabnikov profil Pošlji zasebno sporočilo
lado.lenart@ijs.si



Pridružen/-a: 07.01. 2011, 18:20
Prispevkov: 95

PrispevekObjavljeno: 31 Jan 2013 15:26    Naslov sporočila: koale Odgovori s citatom

Koale sicer nimajo zimskega spanja, po navadah pa so podobni spletnim ex- vlivacem. Manim, da bi bil na nas forum pravi navel, ce bi naslov foruma dobil precedens 'S'.

Moram obiskati Stefana - zdi se mi primerna zrtev : njega ali Micko bom poskusal navdusiti za nebrzdano zuriranje po spletu. Saj enkrat se je ze oklical za : 'Commandante Sumpremo, Fronta Revoluciobaria Pensonista. Sam ogenj ga je bil.

Mirjana ) dolznost - me klice, ci revidiamo
Nazaj na vrh
Poglej uporabnikov profil Pošlji zasebno sporočilo
vesta94



Pridružen/-a: 07.01. 2011, 23:10
Prispevkov: 121

PrispevekObjavljeno: 31 Jan 2013 21:28    Naslov sporočila: Obiskovanja Odgovori s citatom

Dragi Ladi

Štefana obiskuješ in navdušuješ za spletna brskanja že najmanj 1 leto, pa nič od tega. Kako že pravijo Angleži: much talk little work, točneje bi za to zgodbo morali reči: much talk no work!

Vivat!
Nazaj na vrh
Poglej uporabnikov profil Pošlji zasebno sporočilo
Gabriel
Administrator foruma


Pridružen/-a: 30.12. 2010, 12:10
Prispevkov: 108

PrispevekObjavljeno: 02 Feb 2013 07:31    Naslov sporočila: Odgovori s citatom

Obiske pri Štefanu (Mici???) bi uvrstil v kategorijo »Računalniško opismenjevanje starejših«, Naš forum z Jernačem ne bo veliko pridobil. Če bi prelistamo naše zvezke bi našli samo en njegov zapis, dne 3. 12. 2010. Glasi se tako:

»Samo toliko, da bom videl če še znam pisat. V našo družbo sem pripeljal Mico. Ni bilo pripomb!!«

Kaže, da Jernač kaj zapiše ob velikih dogodkih, Omenjenega dne se je očitno zgodilo nekaj posebnega.

Da se razumemo, Ladiju ne želim jemat volje pri desiminaciji našega foruma. Morda bi lahko na spisek potencialnih forumašev uvrstili še koga ?

Lepo se imejta

Rič
Nazaj na vrh
Poglej uporabnikov profil Pošlji zasebno sporočilo Pošlji E-sporočilo
vesta94



Pridružen/-a: 07.01. 2011, 23:10
Prispevkov: 121

PrispevekObjavljeno: 02 Feb 2013 12:32    Naslov sporočila: Desiminacija ? Odgovori s citatom

Rič, žal ne vem, kaj pomeni desiminacija. Si morda mislil deseminacijo, ki naj bi pomenila razkrivanje statističnih podatkov ljudem? Kakšno povezavo ima to z našim klubom glede na to, da je to izraz iz državniške politike?

Srečno!

Stane
Nazaj na vrh
Poglej uporabnikov profil Pošlji zasebno sporočilo
Gabriel
Administrator foruma


Pridružen/-a: 30.12. 2010, 12:10
Prispevkov: 108

PrispevekObjavljeno: 03 Feb 2013 14:50    Naslov sporočila: Odgovori s citatom

Natančno ne vem kako se ta beseda pravilno glasila v Slovenščini. Najde se desiminacija in diseminacija ali moirda še kakšna druga varianta. Vrbinčev slovar tujk jo ne pozna. Gre za anglcizem. V angleščini se glasi "dissemination".

Pomenila naj bi razširjanje uporabe nečesa. Eno od obveznih poglavji evropskih projektov je tudi desiminacija.
Ladi je jezikovno dobro izobražen. On bo že vedel kaj pomeni in kako se ta pojem glasi v Slovenščini.

Srečno!

Rič
Nazaj na vrh
Poglej uporabnikov profil Pošlji zasebno sporočilo Pošlji E-sporočilo
lado.lenart@ijs.si



Pridružen/-a: 07.01. 2011, 18:20
Prispevkov: 95

PrispevekObjavljeno: 04 Feb 2013 22:38    Naslov sporočila: siminacija Odgovori s citatom

Ne vem, kaj naj bi to pomenilo v starem Rimu. Ampak glede tega, da si uporabil magicno besedo : ' it is impossible for my chest pen to translate it into vernacular ' ( Sommerset Maugham, novel 'Appearence and reality' ). Sploh pa, da bi bil na spletu na forumu bolj razpoznaven, bi lahko pisali v 'New Guinea pigeon english'. Tudi bi lahko prevajali : Valhun, son Whatimara .............

Do dolocene stopnje si prizadevam z instrukcijami : vidim da sem jih ze sam potreben. Kako ze gre v gimnaziji : koliko kupov lahko naredimo iz 7 knjig Tempus in 6 knjig Spatius in pri tem podremo cimmanj kupov ? Koliko Crnogorcev je potrebnih za menjavo zarnice ? Kako hitro priskakljajo zajcki skozi labirint in koliko je teh poti ..........

Danes sem bil na Lovrencu: na poti en sam cvet teloha ? Razumel sem, da sta dva kolesarja privlekla kolesi na vrh, ne pa kako sta se spustila. Sodec po sledeh sta se sredi strmine dvignila kot E.T.

Skica kreativnega TV oglasa - pride kavboj v gostilno 'Pri kovacu' v Tomacevem in vpije: ' naj se javi baraba, ki je mojega konja zunaj pobarval v zeleno '. Dvigne se Stefan Jernac in viha rokave : jaz, so what ? Kavboj: HOTEL SEM SAMO RECI, DA SE JE PRVI PREMAZ POSUSIL.
Nazaj na vrh
Poglej uporabnikov profil Pošlji zasebno sporočilo
lado.lenart@ijs.si



Pridružen/-a: 07.01. 2011, 18:20
Prispevkov: 95

PrispevekObjavljeno: 05 Feb 2013 21:08    Naslov sporočila: MICROADA & Isakov & Ahil Odgovori s citatom

V zacetku 89 let je delovalo v Ljubljani racunalnisko podjetje Microada - direktor v njem je bil ravno Janez Jansa. Na Avtomatiki smo ravno takrat obiskovali racunslniske firme, od Delte in kranske 'Iskra racunalniki', preko HP, Spice in se drugih. No, pri Microadi, kamor smo prisli trije kot zastopniki Avtomatike, so nas postavili v sejno sobo, da poiscejo pristojnega sogovornika. No, opravicili so se, mi smo odsli. Kolikor smo videli, v firmi ni bilo nobenega racunalnika, pac pa so potekale zivahne priprave na nek mladinski kongres na Slovaskem.

Sicer pa sem nekaj kasneje mogoce bil na meji preboja. Mirjana je namrec poznala Jansevo sestro, na Zavodu za statistiko, in jo namescala mojemu bratu Borutu. Vsaj brigadir slovenske vojske bi lahko postal, saj nas je kapetan Isakov dobro usposobil.

Nas sorodnik je v slovenski vojski - vprasal sem ga, ce se pri vojaski zgodovini ali podobnem ucijo o kapetanu Isakovu. Ništa. Kaksna vojska je to. Pa tudi za vaju dvomim, kljub temu da sta bila v JNA in se ukvarjala z vojasko teorijo, da poznata njegovo misel in delo ? Pa kaj, vajini enoti sta bili namenjeni za topovsko hrano, ne tako kot nasa, katere pripadniki so se solali za generalstab, vsak pa je bil treniran tudi za lov na Ibn Ladna in deskanje neprijateljskih agentk.

Prosnja za Rica : izbrisi moj prejsnji prispevek, ker nisem korekten do Stefana - ki se mu nameravam opraviciti. V kaksno virtualno vlogo ga postavljam, cisto v nasprotju z njegovim image-om. Konec koncev, tudi Micka ni bila 'compatible' ?

Vsak penzic, ki je sluzil v JNA , bi moral premisliti o Ahilu, onem iz Iliade. Njemu je boginja dala na izbiro : prvic) mirno in dolgo zivljenje, upokojitev in ugodno kremiranje na drzavne stroske; drugic : udelezbo v trojanski vojni in nesmrtno slavo. Odlocil se je, kot vemo, za drugo - niti ne tako slabo, saj se danes v podobi Brada Pitta zurira z Martino Navratilovo in drugimi filmskimi zvezdami.
Nazaj na vrh
Poglej uporabnikov profil Pošlji zasebno sporočilo
vesta94



Pridružen/-a: 07.01. 2011, 23:10
Prispevkov: 121

PrispevekObjavljeno: 05 Feb 2013 21:55    Naslov sporočila: Dissemination Odgovori s citatom

V Websterjevemu slovarju angleškega jezika najdemo za disseminate naslednje:
-to spread about; to scater; to promulgate-

torej zelo široke možnosti, od razširjanja vesti in znanja do sejanja. Politiki to besedo v zadnjem času uporabljajo za označevanje širjenja tajnih podatkov v stilu WikiLeaks.

Lep pozdrav

Stane
Nazaj na vrh
Poglej uporabnikov profil Pošlji zasebno sporočilo
Gabriel
Administrator foruma


Pridružen/-a: 30.12. 2010, 12:10
Prispevkov: 108

PrispevekObjavljeno: 07 Feb 2013 06:34    Naslov sporočila: Odgovori s citatom

Z angleško besedo ni težav. Prevajalnik na Googlu jo prevede:

Dissemination = Verbreitung = Razširjanje

Slovar v mojem računalniku pokaže:

dissemination [diseminéišən] noun
sejanje; raztrositev; figuratively širjenje,
razglašanje

Kot sem že povedal so izraz k nam prinesli evropski projekti. Pomeni, da je v projektu potrebno predvideti denar, da se rezultati razširjajo med uporabnike. Kar pomeni, da so upravičeni stroški projekta tudi pisanje člankov, udeležba na konferencah, prirejanje delavnic, obiskovanje potencialnih uporabnikov itd. Nič novega glede zapravljanja denarja, samo šliši se bolj učeno.

Rič
Nazaj na vrh
Poglej uporabnikov profil Pošlji zasebno sporočilo Pošlji E-sporočilo
lado.lenart@ijs.si



Pridružen/-a: 07.01. 2011, 18:20
Prispevkov: 95

PrispevekObjavljeno: 08 Feb 2013 21:53    Naslov sporočila: de/di/se/si/minacija Odgovori s citatom

za promulgate imamo Slovani lastno besedo : promuckati. Sploh pa je ruski jezik dovolj za vse Slovane, angleski pa za vse Zemljane. Vive Quebec libre, vive Algerie francaise ( Charles de Gaulle ).
Nazaj na vrh
Poglej uporabnikov profil Pošlji zasebno sporočilo
Pokaži sporočila:   
Objavi novo temo   Odgovori na to temo    Ex - vlivači Seznam forumov -> Ex ulivači forum Časovni pas GMT + 1 ura, srednjeevropski - zimski čas
Stran 1 od 1

 
Pojdi na:  
Ne, ne moreš dodajati novih tem v tem forumu
Ne, ne moreš odgovarjati na teme v tem forumu
Ne, ne moreš urejati svojih prispevkov v tem forumu
Ne, ne moreš brisati svojih prispevkov v tem forumu
Ne ne moreš glasovati v anketi v tem forumu


MojForum.si - brezplačno gostovanje forumov. Powered by phpBB 2.